Al salir de la estación de metro de Mandai, son recibidos con el sabor completo de los mercados de Old Pune: Compradores de vegetales, conexiones de alimentos y tiendas que venden todo, desde vajilla hasta flores falsas que salen de la estación fuera de la estación. Para un ojo notable, una señal discreta de que la calle se llama uno de los poetas más notables de la India: Mirza Ghalib.

El artículo continúa bajo el video

https://www.youtube.com/watch?v=n6u9cbppnu8

Ghalib nació en Agra en 1797 y se mudó a Delhi a una edad temprana y vivió allí hasta su muerte en 1869. Un poeta en la corte real del último mughal -keizer bahadur shah zafar, Ghalib vivió una vida de prueba durante los tiempos tumultuosos. Fue testigo de la guerra de la Guerra de Independencia de primera mano y escribió informes desgarradores de la destrucción de su ciudad. Un modesto Museo Memorial está construido en su haveli en Ballimaran en Chandni Chowk, Old Delhi.

El poeta famoso desconocido

Pero no se refieren mucho al camino en el nombre oficial. El supermercado de Prakash Gandhi, a solo un tiro de piedra del letrero, se fundó hace más de 60 años. Sin embargo, no sabía que la calle lleva el nombre de Ghalib. “La gente llama a esto Shukrawar Peth, Nehru Chowk. Y ahora que el metro ha llegado, le decimos a la estación de metro. Este es un problema en todas partes, incluso donde me quedo, la gente no sabe el nombre de la calle.

La historia continúa bajo este anuncio

Mirza Ghalib Mirza Ghalib Chowk.

Subhash Jagtap, el dueño de una tienda Pan de 88 años, dijo: “Las personas mayores saben que esto se llama Mirza Ghalib Street. El nombre ha estado allí desde entonces. Pero ya nadie se refiere a eso. Todos llaman a los Chowks”. Cuando se le preguntó si sabía quién era Ghalib, Jagtap dijo que era un “shayar de los musulmanes”.

Durante su tiempo, Ghalib desafió a la ortodoxia a través de SARS como Hum Ko Maloom Hai Jannat Ki Haqeeqat Lekin, Dil Khush Rakhne Ko ‘Ghalib’ Ghalib ‘Ghalib’ Ghalib ‘Ye Khayal Acha Hai (realidad del cielo pero es ciertamente bueno).

Según un relato, un coronel británico llamado Brown preguntó, después de haber mirado el turbante turco en Ghalib, él o él era musulmán. Ghalib respondió diciendo: “Medio”, y cuando Brown preguntó lo que eso significaba, Ghalib explicó: “Bebo vino pero no como carne de cerdo”.

Innumerables ghazals de Ghalib, como Hazaron Khwahishin Aisi, fueron cantados por Jagjit Singh y se hizo popular entre las masas de la India. El metro de la película hindi encaja recientemente en Ghazal Aah Ko Ko Ko Chahiye ek Umr Tak en una banda sonora cantada por Papon.

La historia continúa bajo este anuncio

Un nombre en un plato

El Mirza Ghalib Chowk está presente a unos cientos de metros de distancia. Ni los minoristas locales ni las personas en la cercana Masjid conocían a los miembros del ‘Comité de Seva Samaj Samaj de Mirza Ghalib Chowk en la Junta, o tenían contactos para ellos.

“La placa de identificación que dice Mirza Ghalib Chowk ha estado aquí desde que nací. La gente sabe el nombre de este Chowk. Pero realmente no sé quién es. Tendré que llamar a dos y tres generaciones anteriores de mi familia para que todos lo sepan”, dice Suraj, propietario de la tienda de Chowk’s Shere Shree Rajhans, con una sonrisa.
La memoria pública de Mirza Ghalib en la calle que lleva su nombre en Pune, es un símbolo del estado de muchos de los grandes poetas y músicos de la India: siempre presentes, pero no siempre recordados.

Soham Shah

Soham es corresponsal del Indian Express en Pune. Se graduó del periodismo y fue un verificador de hechos antes de llegar al Express. Soham se trata actualmente de la educación y también está interesado en temas sociales, salud, derechos humanos y política. … Leer más



Enlace fuente

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here